|

|
 |

|
Our group ---- Csoportunk
|
In Caffe Arabica ---- Az
Arab Kávéházban
|
EGER FORTRESS ---- EGRI VÁR
|
 |
 |

|

|
The gate of the Eger
Fortress
----
Az Egri Vár kapuja
|
Srini and the panorama
----
Srini és a panoráma
|
Panorama
---
Panoráma
|
Tomb of the defenders of
Eger
---
Az egri hősök sírja
|
 |

|

|

|
Dobó István Museum
---
Dobó István Múzeum
|
The most northern minaret in
Europe
---
Európa legészakibb minaretje
|
The minaret is 40m high and
97 steps to climb.
---
A minaret 40 magas, és 97 lépcsőfok.
|
Some of us
climbed up ..:)
---
Néhányan felmentünk...:)
|
|
|
|
|
Gárdonyi Géza (writer of
the 'Stars of Eger') and Srini
---
Gárdonyi Géza és Srini
|
Sultan Suliman in the Vax
Museum
---
Szulejmán Szultán a Panoptikumban
|
Rita and the history-recorder
---
Rita és az íródeák
|
Dobó istván,
Captain of
Eger fortress
---
Dobó István az Egri Vár kapitánya
|
 |

|

|

|
Using arch
and bow in the Archery ---
Nyilazás a vár pincéjében
|
Having lunch
---
Ebéd
|
DOBÓ ISTVÁN SQUARE
---- DOBÓ ISTVÁN TÉR
|

|

|

|

|
Statue of Dobó István --- Dobó
István emlékmű
|
Funny wedding car 'Trabant'
---
Trabi eskövői kocsiként :)
|
County Hall
---
Megyeháza
|
 |

|

|

|
Church Minorita (Baroque church, buit in
1758-1773)--- Minorita templom (barokk templom épült
1758-1773)
|
CATHEDRAL ----
BAZILIKA
|
 |

|

|

|
Eger Cathedral (built by Hild
József, 1831-36)
---
Egri Bazilika (Hild József, 1831-36)
|
Organ and painted ceiling
---
Orgona és mennyezet freskó
|
Beautiful glass window
---
Szép üvegablak
|
Painted ceiling
Text: '... and God will dry up your tears...'
---
Kupola freskó
Szöveg: "...és az Isten majd letöröl szemünkből minden könnyet..."
|
 |
|
|
|
A part of our group
---
Csoportunk néhány tagja
|
College named after Bishop
Eszterházy Károly
---
Eszterházy Károly Főiskola
|
|
|
VALLEY OF THE BEAUTIFUL
LADY ----
SZÉPASSZONY VÖLGYE
|
 |

|

|

|
The valley, close to the town is surrounded by
wine-lands. Traditional wine cellars attract the visitors.
---
Szőlősdombok övezik a várost. A régi borpincék
csalogatják a látogatókat.
|
|
|
|
|