WALES / 2
Four stunning castles and an abbey in South Wales
Négy csodás vár és egy régi apátság romja Dél-Walesben
2008.01.03.

 

MAIN PAGE


TO ENGLAND PAGE
ANGLIA LAPRA

We visited the circled
castles around Cardiff.
Both the English and the Welsh names are signed here.

A bekarikázott várakban
jártunk.A várak  angol és a velszi elnevezését is feltüntettük.

CAERPHYLLI CASTLE - CASTELL CAERFFILLI
If you are in Wales, do not miss  Caerphyilli Castle.                        OVERVIEW  OF THE CASTLE-------->
Ha Wales-be vezet az utad, menj el a Caerphylli Várba.                 A VÁR FELÜLNÉZETI KÉPE ---------->
 

1. Evening photo of town Caerphylli and the castle - Esti kép Caerphylli városről és a várról 2. Caerphylli castle is surrounded by moat - A Caerpyilli várat széles, mély víz veszi körül 3. Evening light of Caerphylli walking area - Esti fények Caerphyilli sétálóutsájában 4. The picturesque Caerphyilli castle is the second largest in Britain (after Windsor)- A festői Caerpyilli vár Windsor után Britannia legnagyobb vára.
5. The stunning photo of the Castle, with the leaning tower - A vár drámai megjelenésű, az elferdült bástyával 6. The South East leaning tower  -
A dél-keleti kettéhasadt, félredőét bástya
7. The Great Hall was built in the 14th century   - A Nagyterem a 14. században épült 8. The outside wall "hides" an innern castle, surrounded by moat.  - A külső várfalak egy belső erődöt vesznek körül, amely szintén víz közepén áll
9. View from the North Gate - A vár látványa az északi kapu felől. 10. View from a tower - Kilátás az egyik toronyból 11.  The inner Castle - A belső vár

CHEPSTOW CASTLE - CASTELL CAS-GWENT

 
12. Cheptowm another medeival fortress - Cheptow vára fontos középkori erőd volt 14. The castle was built on rocks, above the swirling waters of river Wye - A vár sziklákon áll a Wye folyó felett 15. The Castle is originated from the Willam th Conquestor's age. - A vár építése 1066-ban kezdődött, Hódító Vilmos korában.  

TINTERN ABBEY - ABATY TYNDYRN

 
16. The impressive ruins of the abbey are situated in the river Wye valley. - A lenyűgöző romok a Wye folyó völgyében vannak. 17. This abbey church was founded in 1311 by Cistercian monks. - Az apátságot ciszterci szerzetesek alapították 1311-ben. 18. Restoration work is a non-stop effort here. - A felújítási munkák állandóan folynak.  

 

RAGLAN CASTLE - CASTELL RHAGLAN
                                                                                                         OVERVIEW  OF THE CASTLE-------->
                                                                                                         A VÁR FELÜLNÉZETI KÉPE ---------->
 

19. Raglan Castle is among green hills. - Raglan vára zöld dombok között található. 20. The castle witnesses of wealth.  - A vár egykori gazdagságról tanuskodik. 21. The castle is surrounded by moat - A várat vizesárok veszi körül. 22. It is originated from late Middle Ages - A vár a késő-középkorból származik.
23. It was started being built in 1435. - 1435-ben kezdték építeni. 24. The internal castle is also surrounded by moat - A belső várat is várárok védi. 25. We climbed into this tower - Felmentünk ebbe a bástyába. 26. The view was stunning -
Pompás volt a kilátás
   
27. The icturesque remains of the Great Tower - A nagy bástya festői romjai. 28. The internal castle - A belső vár    

WHITE CASTLE - CASTELL GWYN

29. This castle fits in the tranquil environment. - Ez a vár beleillik a békés tájba. 30. The strongly built towers and strong walls are originiated from teh age of teh Norman Conquest. - Az erős bástyák és vastag falak a normann hódítás időszakában épülhettek. 31. Visitors can enter the fortress through a wooden bridge. - A látogatók egy fahídon keresztül jutnak a várba. 32. View from the Gate Tower - Kilátás a kapu melletti bástya tetejéről.
  MAIN PAGE


TO ENGLAND PAGE
ANGLIA LAPRA
33. On the top of the Gate Tower - 
A kapu melletti bástya tetején
34. Narrow roads, and everywhere bush fences -  Wales-ben sok ilyen keskeny út van, sűrű sövénykeríítések között.