07.
Dead Sea - the deepest area of the world at - 411 meter
Masada - ancient fortress and acropolis at the Dead Sea
Holt-tenger - a világ legmélyebben fekvő területe, -411 méter
Masada - régi erőd és fellegvár a Holt-tengernél

ISRAEL PAGE


MAIN PAGE

 Kattints bármelyik képre - Click to any of the pictures

1. This was our car for few days  - Ez volt az autónk néhány napra 2. Desert lizard -
Sivatagi gyík
3.  Short walk in hot Judea Desert  -
Rövid séta a forró Júdeai sivatagban
4. This statue probably represents an airplane - Ez a szobor talán repülőgépet ábrázol
5. Nothing in nowhere - Itt sehol nincs semmi 6.  We, in the middle of nowhere - Mi, a semmi közepén 7.  We are on zero meter high, sea level  - Itt pontosan nulla méter magasságon vagyunk, a tengerszinten 8. 100 meter high under the sea leve - 100 méterrel a tengerszint alatt
9. View to the Dead Sea -
Kilátás a Holt-tengerre
10. View to the desert -
Kilátás a sivatag felé
11.  The Dead Sea lays at the border of Israel, Jordan and  Western Bank -
A Holt-tenger Izrael, Jordáni és Ciszjordánia határán helyezkedik el.
12.  Dead Sea lays 410 m under the sea level. Its depth is 378 m, and salinity is 33,7 %.  - A Hol-tenger 410 m mélyen fekszik a tengerszint alatt, legnagyobb mélysége 378 m, sóssága 33,7%.
13. Hotels at the Dead Sea. - Szállodák a Holt-tengernél. 14. Local woman hitch-hiking. - Helyi nő autóstoppol. 15.  Masada fortress and palaces were built on the plateu of a 400 m high rock. This was the lat bastion of Jews fighting against the Romans.  - Masada erőd és palotái egy 400 m magas szilaplatón épültek. Ez volt a rómaiak ellen küzdő zsidók utolsó bástyája. 16.  Eleazar Ben Yair was the leader of Jews against the Roman troops, who lived in such camps by foothill. The fall of Masada in 73-74 CE was the final act in the Roman conquest of Judea. - A zsidókat Eleazar Ben Yair vezette a rómaiak elleni harcban, akik ilyen táborokban laktak a hegy lábánál. Masada eleste Kr.u. 73-74-ben volt az utolsó esemény Judea római elfoglalásában.
17. Cable car was built in 1971, and after that more tourists visited Masada. - A felvonót 1971-ben nyitották meg, és ezután egyre több turista kereste fel Masadát. 18. The steep and curvy Snake Trail is for well-trained hikers, but was closed now because of the hot weather (43C) - A meredek és kanyargós Kígyó Ösvény profi túrázóknak való, de a túl meleg idő miatt (43 C) most zárva volt. 19.  The upper station of the cable car - A felvonó felső állomása. 20.  Birds trying to enjoy the shade - Madarak próbálnak hűsölni az árnyékban
21. Panorama from top of Masada fortress -  Kilátás a Masada erődből 22. Dead Sea air strip down there - A Holt-tenger melletti repülő leszálló pálya 23. Masada cable car-
Masada felvonó kabinja
24.  Ruins of administration buildings - Adminisztrációs épületek romjai
25. Bird drinking from water tap - Madár iszik a vízcsapból 26. Bird drinking from water tap - Madár iszik a vízcsapból 27.  Remains of a palace. Masada was developed by Herod, and later also in Byzantine Priod -
Egy palota maradványai. Masadát Heródes virágoztatta fel, és később a bizánciak is.
28.  Another Roman Camp down there - Ott lent egy másik római táborhely látható
29. View from the Northern Palace - Kilátás az északi palotából 30. The quarry provided the stone for  constructions of Masada. - Ebből a bányából termelték ki a köveket Masada építkezéseihez. 31.  Reflectors for Masada sound light show, as tourist attraction -
Reflektorok a Masada hang- és fényjátékhoz, amely turista atrakció
32.  Masada is on UNESCO world Heritage list since 2001. - Masada a Világörökség része 2001 óta.
33. Danger of deers (we did not see any) on teh Dead Sea road  - Vadveszély a Holt-tenger parti úton (mi egy állatot sem láttunk) 34. On the seashore of Dead Sea - A Holt-tenger partján 35.  The deserted landscape of the Dead Sea coast -
A Holt-tenger kietlen partvidéke
36.  High concentration of salt - Magas sókoncentráció
37. Dead Sea Beach at En Gedi - Holt-tengeri strand En Gediben 38. Air temperature was 43 C !
- A levegő hőmérséklete 43 C volt !
39.  The water is rich of minerals, and used for health therapy. - A víz ásványokban gazdag, és orvosi kezelésekhez használják. 40. Because of  less UV radiation, and higher atnospheric pressure several diseases can be cured here.   - Számos betegséget gyógyítanak itt, mivel az UV sugárzás alacsony, és a légnyomás magas.
41. We are floating in the 36 C salty water. - Lebegünk a 36 C-os sósvízben. 42. Cobbles are covered by Salt -
A kavicsokat is só borítja
43.  Hotel Golden Tulip -
Az Arany tulipán Hotel
44.  Salt deposit on the beach - Sólerakódás a parton
45. Exploring - Felfedezés 46. Butterfly decoration -
Lepke díszek
47. Road at Dead Sea  -
Út a Holt-tengernél
48.  View of Dead Sea -
Kilátás a Hol-tengerre
49. Judean Desert  - Júdeai sivatag 50. Stronghold in desert -
Sivatagi erőd
51.  View of Dead Sea -
Kilátás a Hol-tengerre
52.  Stop sign - Stop tábla
   

MAIN PAGE

  ISRAEL PAGE      

53.  The road on right side goes to Hebron - A jobboldali út Hebronba vezet