CROATIA
- HORVÁTORSZÁG |
MAIN PAGE |
It is almost time to say good bye to Zagreb, where I
just started the last month of my one year long assignment. |
a./ Dinner in the house of my colleague Mariza - Vacsora Mariza kolleganőm házában |
1. Dinner at Mariza's home Vacsora Mariza otthonában |
2. Tara Princess, Amadeo, Mariza, Klára, István l | 3. Amadeo, Tara, Mariza |
4. Cat One, enoying warm stove -
1. macska élvezi a meleget a kályhán |
5. Cat Two - Macska 2. | 6. Amadeo, Tara | 7. Tara |
8. Klára is going to the office on a horse -
drawing from Tara Klára lovon megy az irodába - Tara rajzolta |
b./ Dinner at my neighbours, Katica and Drago - Vacsora Katica és Drago szomszédainknál |
9. Klára and Katica, eating the tasty "dalmatinska paticada" cooked by Katica - Klára és Katica, amint a Katica által készített dalmát vadast eszik | 10. Roses - Rózsák | 11. Katica, Klára | 12. My kind neighbours in Zagreb: Drago and Katica - Kedves zágrábi szomszédaim: Drago és Katica |
c./ Medvednica mountain in Zagreb - A Medvednica hegy Zágrábban |
13. Church estina in Zagreb A estina templom Zágrábban |
14. Snowy trail Havas hegyi ösvény |
15. Medvedgrad, medieval fortress - A Medvedgrad középkori vár | 16. Medvedgrad |
17. Foggy view from Medvedgrad - Ködös panoráma a Medvedgrádból |
18. Snowy forest Havas erdő |
19. Icicles - Jégcsapok | 20. Medvedgrad |
21. Medvedgrad |
22. Snowy forest Havas erdő |
23. Medvedgrad | 24. Medvedgrad |
|
25. Medvedgrad |
26. Aunt Babi at the computer Babi nagynénink a kompjuternél |
27. The track of my knee operation after 3
weeks Térdműtétem nyomai 3 hét után |
28. Going to work, this time by car - Munkába menet, ezúttal autóval | 29. The office air-conditioner enjoying now winter rest - Az irodai légkondicionáló most téli pihenőn van |
30. Klára, preparing "pogácsa" (salty cones) Klára pogácsát süt |
31. Topping with cheese
- A tetejére sajt való |
32. Pogácsa is ready -
Kész a pogácsa |
33. Hm-hm: large street advertisement of
"Radio 101", which caused press scandal Hmhm: hatalmas utcai plakát a Radio 101 hirdetése, ami sajtóbotrányt okozott Gola činjenica = naked facts = meztelen tények |
MAIN PAGE |
34. For next day the sensitive part was
covered: saying that one president candidate wasted 19 million Kuna for
election campaign A következő napra a kényes rést lefedték egy csíkkal, amin 19 millió Kuna szerepel. Ennyit költött az egyik elnökjelölt a választási kampányra. |
35. Somebody wanted to uncover the
interesting part Valaki elkezdte lekaparni a papírt az érdekes részről. |
|
.