Pozsony - Szlovákia fővárosa
Bratislava - Capital of
Slovakia
|
|
MAIN
PAGE
|
|
|
|
|
A fejezet kinyitásához kattints
bármelyik képre - Click
to any of the pictures
to open the chapter
|
|
|
|
|
1. Hotel Sheraton Pozsonyban - Hotel Sheraton in
Bratislava |
2. Eurovea Bevásárló Központ - Eurovea Shopping Centre |
3. A Dunapart kellemes hely a kávézásra és a
pinehésre - The
rivrside of Danube is a nice place for having a coffee or for relaxing |
4. A Dunaparti sétány - The promenade of the
riverside |
|
|
|
|
5. Szobor Valentinka emlékére - Statue of Valentinka |
6. Az Újhíd az UFO-vendéglővel a tetején (1972) - The New Bridge and its
spaceship-restaurant on the top (1972) |
7. A Szlovák Filharmónia - The building of the Slovak
Pyilharmony |
8. A copf-stílusú épület renoválás után gyönyörű -
The late
Baroque building looks nice after its renovating |
|
|
|
|
9. A pasztell-rózsaszín falakon a fehér
domborművek jól mutatnak -
The light pink walls and the white ornaments fit together very well |
10. A Szlovák Nemzeti Színház - The Slovak National Theatre |
11. A
színházat 1886-ban nyitották meg -
The theatre was opened in 1886 |
12. A
Hviezdoslav tér és a színház -
The Hviezdoslav square and the theatre |
|
|
|
|
13. A Hviezdoslav tér -
The Hviezdoslav |
14. Pavol
Országh-Hviezdoslav (1849-1921) szlovák író szobra -
The statue of Pavol Országh-Hviezdoslav (1849-1921),
Slovakian writer |
15. Hans
Christian Abdersen író szobra -
The statue of Hans Christian Andersen |
16. Az autópálya kettészeli a várost -
The motorway is deviding the city |
|
|
|
|
17. Az Újhíd (1972) - The New Bridge (1972) |
18. A
Pozsonyi Vár egy 85 m magas dombon áll
- The Bratislava Castle is
standing on a 85m high hill |
19. A
Szent Márton vagy Koronázó templom
- St Martin or Coronation
church |
20. Itt kornáztak meg 11 magyar királyt és 8
királynőt -
11 Hungarian king and 8 queens were coronated here |
|
|
|
|
21. A templom belseje - The interior of
the church |
22. A templom egyik üvegablaka - One of the
stained-glass windows |
23. A szószék - The pulpit |
24. A főoltár - The main altar |
|
|
|
|
25. A templom egyik üvegablaka - One of the
stained-glass windows |
26. Az orgona - The organ |
27. Mellékoltár - Side altar |
28. A zsidóüldözés emlékműve- Memorial of the killed
Jewish popualtion |
|
|
|
|
29. Az óváros másik részébe az autópálya
alatt lehet átsétálni -
The other part of the historical town can be approached by
under-passing the motorway |
30. A
Zsidó utca - The
Jewish Street |
31. A Jópásztor ház (1760) -
House of the Good Pastor (1760) |
32. A karcsú rokokó ház Pozsony egyik
legszebb lakóháza - The narrow Rococo-style
house is one of the finest buildings in the town |
|
|
|
|
33.
Jézus, a Jópásztor
szobra -
Statues of Jesus, the Good Pastor |
34. Aranyozott bárány - Golden sheep |
35. A meredek utca a Várba vezet
- This steep
street leads to the Castle |
36. A Vár bejárata - The entrance
gate of the Castle area |
|
|
|
|
37. A Pozsonyi Vár masszív épülete uralja a várost - The
massive building of Bratislava Castle is dominating the town |
38. A Várhegyről nagyon szép a kilátás - Beautiful
panorama from the Castke Hill |
39. Kilátás - Panorama |
40. Kilátás - Panorama |
|
|
|
|
41. Kilátás - Panorama |
42. Kilátás - Panorama |
43. Árpádházi Szent Erzsébet szobra - Statue of St Elisabeth of
the Arpad House |
44. A
Várat a történelem során sokszor átépítették - The castle was
rebuilt several times during the history |
|
|
|
|
45. A
hófehér falak impozáns látványt adnak a Várnak - The Castle is very
impressive with snow-white walls |
46. A
Vár jelenleg belül nem látogatható a renoválási munkálatok miatt - No admittance into the
building due to renovations |
47. I.
Szvatopluk morva fejedelem szobra - The statue of Svatopluk I.
Moravian Prince |
48. A régi és még régebbi ablakok érdekes
együttléte - Interesting co-existence
of old and older windows |
|
|
|
|
49. Itt megyek vissza a városba
- Descending to the town
|
50. Az
autópálya - The motorway |
51.
Zsidó Kulturális Múzeum - Museum of Jewish Culture |
52. Az autópálya felett egy hídon -
Standing on a bridge above the motorway |
|
|
|
|
53. A ferences / kapucinus templom - Franciscan
church |
54. A
ferences / kapucinus templom - Franciscan church |
55. Angyalok
- Angels |
56. Trinitárius templom
- Trinitarian church |
|
|
|
|
57. Az óvárosba vezető egyik kapu - A gate to the
historical town |
58. Szobor
- Statue |
59. Vissza
az óvárosba - Entering the old town |
60.
Mihály-kapu - Michael's
Gate |
|
|
|
|
61. A
keskeny és romatikus Bástya utca - The narrow and romantioc
Bastion Street |
62. A rollim és én a Bástya utcában - This is me and my romobil
in the Bastion Street |
63. Mihály utca
- Michael Street |
64. A toronyban múzeum működik- The
tower with its museum is open |
|
|
|
|
65. A
Segner vendéglőben -
In the Segner restaurant |
66. Az étlap
- The menu |
67. Aranyfácán sör
- Golden pheasant beer |
68. Cabbage soup
- Káposztaleves |
|
|
|
|
69. Szlovák sztrapacska - Noodles with cottage
cheese in Slovakian style |
70. Vendéglő a Pókhoz
- Restaurant Spider |
71. A Mirbach Palota a Ferencesek terén
- Mirbach Palace on the Fraciscans Square |
72. A palotában művészeti galéria kapott
otthont - The Palace is today an Art
Gellery |
|
|
|
|
73. A Mirbach Palota homlokzata
- The facade of the Mirbach Palace |
74. Prímási-palota (1778-81)
- Primate Palace (1778-81) |
75. Itt
írták alá a Pozsonyi Békét 1805-ben
- The Peace of Pressburg was signed here in 1805 |
76. A homlokzaton a címer felett a
bíborosi kalap van - The coat of arms and the
hat of the Cardinal |
|
|
|
|
77. Minerva
szobor -
Statue of Minerva |
78. Szent György szobra a Prímási Palota
udvarán - Statue of St George in the
yard of the Primate Palace |
79. Szobrok a Prímási Palota udvarán
- Statues in the yard of the Primate Palace |
80. Paparazzo bronzszobor
- Bronze statue of Paparazzo |
|
|
|
|
81. Csatornamunkás bronzszobra
- Bronz statue of an underground worker |
82. Schöne Nazi, az elegáns ficsúr szobra
- Statue of Schöne Nazi, the elegant gentleman |
83. Kariatídák
- Cariatydes |
84. A Roland-szökőkút a Főtérenr
- The Roland Fountain on the Main Square |
|
|
|
|
85. A Régi Városháza a Főtéren
- The Old City Hall on the Main Square |
86. Egy őr szobra
- Statue of a guardman |
87. Egy kis szobor a házfalon
- A small statue decorating the wall |
88. Érdekes kőfaragás
- Interesting stone carving |
|
|
|
|
89. Húsvéti vásár
- Easter market |
90. A Főtér egyik szép épülete
- One of the beautiful buildings on the Main Square |
91. Napóleon bronzszobr
- The bronze statue of Napoleon |
92. Napóleon bronzszobr - The bronze statue of
Napoleon |
|
|
|
|
93. Egy szép ház a Venturska utcában
- A nice building in Venturska Street |
94. Egy szép ház a Venturska utcában
- A nice building in Venturska Street |
95. Lófejes szökőkút
- Fountain with horse heads |
96. Fáradt kariatidák
- Overloaded Cariatydes |
|
|
|
|
97. Nagyon díszes ház
- Highly decorated house |
98. Nagyon díszes ház
- Highly decorated house |
99. Eurovea Bevásárló Központ - Eurovea Shopping Centre |
100. A
csehszlovák államiság emlékműve: az oroszlán a volt Csehszlovákia
címerét támasztja -
The lion is holding the coat of arms of the fromer
Cezchoslovakia |
|
|
|
|
101-102. Milan
Rastislav tefanik (1880-1919), Csehszlovákia egyik alapítója Masaryk
és Bene mellett. -
Milan Rastislav tefanik (1880-1919), was one of the founders
of Czechoslovakia, with Masaryk and Bene. |
103-104. Az Apolló-híd 2005 szeptember
5-én nyílt meg a forgalom előtt. -
The Apollo Bridge was handed over for the traffic on 5the
September 2005. |
|
|
|
|
105-106.
Kilátás az Apolló hídról - View from Apollo
Bridge
|
107-108. Az új Nemzeti
Színház (2007) -
The new National Theatre (2007) |
|
|
|
|
109. Sheraton tükröződése -
Mirrored view of Sheraton |
110-111-112. Kék-templom vagy
Szent-Erzsébet templom (1910) -
Blue Church or St Elisabeth Church (1910) |
|
|
|
|
113.
Kék-templom -
Blue Church |
114. Grössling Gimnázium (1908) -
Grössling Secondary school (1908) |
115. Régi épület a afarik téren -
Old building on afarik Square |
116. Szökőkút a afarik téren -
Fountain on afarik Square
|
|
|
|
|
117. Eurovea
Bevásárló Központ -
Eurovea Shopping Centre |
118. A Szlovák Filharmónia - The building of the Slovak
Pyilharmony |
119-120. A Szlovák Nemzeti Színház - The Slovak National Theatre |
|
|
|
|
121. Schöne Nazi szobor -
Schöne Nazi Statue
|
122. A Főtér -
The Main Square |
c |
124. A Főtér -
The Main Square |
|
|
|
|
125. A Főtér -
The Main Square |
126. Mihály utca
- Michael Street |
127. A
keskeny és romatikus Bástya utca - The narrow and romantioc
Bastion Street |
128. A
Segner vendéglőben -
In the Segner restaurant |
|
|
|
|
129. Szlovák étel - Slovakian food |
130. Vacsora - Dinner |
131. A Főtér -
The Main Square |
132. Paparazzo bronzszobor
- Bronze statue of Paparazzo |