Grenoble - Dél-Franciaország
Grenoble - South France
|
|
MAIN
PAGE
|
|
|
|
|
A fejezet kinyitásához kattints
bármelyik képre - Click
to any of the pictures
to open the chapter
|
1. Grenoble - Függővasúttal a Bastille erődbe Grenoble - Bastille Fortress by cable car |
|
|
|
|
1. Hotel Adagio |
2. A második emeleten volt a szobánk - Our room was on the seond floor |
3. Függőkabinos felvonó a Bastille erődhöz - Cable car to the Bastille fortress |
4. A "buborék" kabin - The "bubble" cabin |
|
|
|
|
5. A "Teleferique" 1934 óta üzemel - The "Teleferique" has been operating since 1934 |
6. A városi függőkabinos felvonó az első volt a világon - The city cable car was the first in the world |
7. Kilátás - Panorama |
8. Grenoble a hegy tetejéről - Panorama of Grenoble |
|
|
|
|
9. Grenoble az Isére és a Drac folyók találkozásánál - Grenoble at the meeting point of rivers Isére and Drac |
10. Kilátás - Panorama |
11. Kilátás - Panorama |
12. Kilátás - Panorama |
|
|
|
|
13. Kilátás - Panorama |
14-15. A Szinkrotron részecskegyorsító (1952) -
Synchrotron particle accelarator (1952) |
16. A Bastille erőd falai, lent a város -
The walls of Bastille fortress, and the city |
|
|
|
|
17. A buborékok - The bubbles |
18. Kilátás az étterem teraszáról
- View from the terrace of the restaurant |
19. Reggeli
- Breakfast |
20. Az óváros - The historical town |
|
|
|
|
21. A sport stadion - The sport stadium |
22. Az óváros - The historical town |
23. Az erőd kapuja - The gate of the fortress |
24. Út a barlangokhoz - Road to the caves |
|
|
|
|
25. A barlangok - The caves |
26. A barlangok - The caves |
27. A barlangok - The caves |
28. A barlangok - The caves |
| | | |
29. Bogyós növény - Berries | 30. A barlangok - The caves | 31. Tűzoltás - The fire brigade is working | 32. A buborékok - The bubbles |
2. Grenoble, séta a városban - Grenoble, walk in the town |
| | | |
33. Jardine de Ville, A Városi Kert - City Garden | 34. Utca - Street | 35. Préfécture de Grenoble - Prefektúra - Prefecture | 36. Utca - Street |
|
|
|
|
37. Füves, virágos villamospálya - Tram rail with grass and flowers |
38. Utcai virágok - Flowers on the street |
39. A "kék ördögök" (Diavles Bleus), azaz a hegyi gyalogság emlékműve - Monument of the "Blue Devils", the elite mountain infantry of the French Army |
40. Az 1968-as Téli Olimpia lángja - The flame of the Winter Olimpic Games 1968 |
|
|
|
|
41. Városháza, előtte az uniós tagállamok zászlói - City Hall, and the flags of EU member states | 42. Verdun tér és a Prefektúra épülete - Verdun Square and the building of the Prefecture | 43. Szent Klára piaccsarnok - Markethall St. Claire | 44. Szent Klára tér - Square St. Claire |
|
|
|
|
45. Fontaine des trois ordres - A három rend szökőkútja (1897) - Fountain of Three Orders (1897) |
46. Fontaine des trois ordres - A három rend szökőkútja (1897) - Fountain of Three Orders (1897) |
47. Villamos - Tram |
48. A Notre Dame katedrális, Grenoble - Grenoble, Notre-Dame Cathedral |
|
|
|
|
49. A Kölni Katadrális lánykórusa tartott próbát éppen - The girl chorus of Cologne Cathedral was pre-siniging for the evening concert |
50. Ólomüveg ablak - Stained-glass window |
51. Ólomüveg ablak - Stained-glass window | 52. Orgona - Organ |
|
|
|
|
53. A Kölni Katedrális lánykórusa koncertre érkezett - The girl chorus of Cologne Cathedral arriving for the concert |
54. Díszes épület a Notre Dame téren - Nice building on Notre Dame Square |
55. Igazságügyi Palota a Saint André téren - Palace of Justice on St Andrew Square |
56. A Szent András templom a Saint André téren - Church of St Andrew on St Andrew Square |
|
|
|
|
57. A Dauphine-i Prlament épülete a Saint André téren - The building of Dauphine Parliament on St Andrew Square | 58. Bayard szobra a Saint André téren - The statue of Bayard on St Andrew Square | 59. Pierre Terrail de Bayard nemeslelkű lovag volt (1473-1524) - Pierre Terrail de Bayard was a kind-hearted knight (1473-1524) | 60. Franciaerkély növényekkel - French balcony with plants |
|
|
|
|
61. Jazz banda - Jazz musicians |
62. Sör - Beer |
63. Húsos palacsinta, sajtfondüvel és salátával - Meat pancake with cheese fondue and salad |
64. Guinness sör - Guinness beer |
|
|
|
|
65. Szökőkút a Grennette téren - Fountain on Grennette Square |
66. Európa hotel - Hotel Europe |
67. Díszes homlokzat - Beautiful facade | 68. Jardine de Ville, A Városi Kert - City Garden |
| | | |
69. Szökőkút a Grennette téren - Fountain on Grennette Square | 70. Szent Lajos katedrális - St Louis Cathedral | 71. Szent Lajos katedrális - St Louis Cathedral | 72. Szent Lajos katedrális - St Louis Cathedral |
| | | |
73. Ólomüveg ablak - Stained-glass window | 74. Ólomüveg ablak - Stained-glass window | 75. Ólomüveg ablak - Stained-glass window | 76. Orgona - Organ |
| | | |
77. Orgona - Organ | 78. Franciaerkély növényekkel - French balcony with plants | 79. Franciaerkély növényekkel - French balcony with plants | 80. Gyümölcsárus - Fruit seller |
3. Grenoble - Gyalogösvényen fel a Bastille erődbe Grenoble - Up to the Bastille Fortress by walking trail |
|
|
|
|
81. Drac folyó - River Drac |
82. Porte de France |
83. Echaguette - Fal tetején levő őrbástya - Bartizan / guerite (small guard bastion on a fortress wall) |
84. A Bastille-ig 1,5 km az út, és 200m-ről 475m magasra kell feljutni - The trail to Bastille is 1,5 km long, and it is raising from 200m to 475m height a.s.l. |
|
|
|
|
85. Az út csodás kertből indul - The trail is staring in a nice garden |
86. Az út csodás kertből indul - The trail is staring in a nice garden |
87. Az ösvény jól kiépített - The trail is well-constructed |
88. Sok helyen szép a kilátás - On many points panorama is beautiful |
|
|
|
|
89. Sziklamászók - Rock climbers |
90. Az ösvény barlangokon keresztül vezet - The trail leads thorugh caves |
91. Fejem felett az erőd
- Here is the fortress above my head |
92. Egy másik barlang - Another cave |
|
|
|
|
93. Felértem az erőd legalsó szintjére
- I reached the lowest level of the fortress | 94. Codás innen a kilátás
- The panorama is fantastic | 95. Már csak kevés van hátra
- Still a bit to go | 96. Lent az erőd falai és a város
- The fortress and the twon under my feet |
| | | |
97. Már csak néhány lépcsőfok...
- Some more stairs to go... | 98. A buborékkabinok is most értke fel.
- The bubble cabins also reached the upper station | 99. A panoráma
- Beautiful panorama | 100. Az étterem
- The restaurant |
4. Himalájai függőhíd a Drac folyón Himalayan suspended bridge over river Drac |
| | | |
101. Virágok
- Flowers | 102. Tájkép
- Landscape | 103. Óriás ernyők
- Huge umbrellas | 104. Mayres Saval falu széléről indul a túraút
- The hiking trail starts next to the village Mayres Saval |
| | | |
105. Látványos szikla - Spectacular rock |
106. A függőhídhoz vezető ösvény kezdete
- Here starts the trail leading to the suspended bridge |
107. Tájkép
- Landscape |
108. Találkozóhely
- Meeting point |
| | | |
109. Tájkép
- Landscape | 110. Tájkép
- Landscape | 111. Tájkép
- Landscape | 112. Drámai látvány
- Dranmatic panorama |
| | | |
113. Kastély a szakadék szélén - Castle on the canyon rim | 114. Tájkép
- Landscape | 115. Tátika - Pink flower | 116. Szénahengerek - Cylinder shape hay stacks |
| | | |
117. Szénahengerek - Cylinder shape hay stacks | 118. Szénahengerek - Cylinder shape hay stacks | 119. A Drac folyó duzzasztott része és a függőhíd - The dammed lake of Drac river and the suspended bridge | 120. A Drac folyó duzzasztott része és a függőhíd - The dammed lake of Drac river and the suspended bridge |
| | | |
121. A Drac folyó duzzasztott része és a függőhíd - The dammed lake of Drac river and the suspended bridge | 122. A Drac folyó - River Drac | 123. A Drac folyó szurdokos része - The gorge part of River Drac | 124. A Drac függőhíd Európában a leghosszabb - Drac bridge is the longest suspended bridge in Europe |
| | | |
125. Hasonló szerkezetek a Himalájában és Dél-Amerikában vannak - Similar structures can be found in Himalaya and South America | 126. Vizisíző - Water skiing | 127. A híd nagyon stabil, picit mozog le-fel. - The bridge is very stable, small swinging up and down. | 128. Az acélköteleket részben csavarok tartják össze. - The steel ropes are fixed together buy screws. |
| | | |
129. A híd hossza 220m, szélessége 1,2m. - The length of the bridge is 220m, the width is 1,2m. | 130. A hidat 2007-ben adták át. - The bridge was completed in 2007. | 131. Tériszonyunk egyáltalán nem volt. - We did not have agorophobia. | 132. A híd maximális teherbírása 60 tonna, azaz kb. 800 személy. - The maximum load of the bridge is 60 tons, appr. 800 persons. |
| | | |
133. Kilátás a hídról - View from the bridge | 134. Kilátás a hídról - View from the bridge | 135. Kilátás a hídról - View from the bridge | 136. Kilátás a hídról - View from the bridge |
| | | |
137. Térkép - Map | 138. Impozáns látvány a partól - The bridge looks very impressive | 139. Lementünk a Drac folyó partjára - We descended to the riverside | 140. Lementünk a Drac folyó partjára - We descended to the riverside |
| | | |
141. Lementünk a Drac folyó partjára - We descended to the riverside | 142. Harangvirág - Blue bell | 143. Lila virág - Blue flower | 144. Kilátás a hídról - View from the bridge |
| | | |
145. Visszafelé a hídon - Going back through the bridge | 146. A hídon karbantartók húzták meg a csavarkötéseket - Two persons were maintaing the bridge, fastening the screws | 147. Bogáncs | 148. Harangvirág - Blue bell |
| | | |
149. Felfelé az ösvényen - Going uphill | 150. Kilátás - Panorama | 151. Bogáncs | 152. Kalászos füvek - Grass |
| | |
|
153. Kilátás - Panorama | 154. Tátika - Pink flowers | 155. Futó indák, illetos virágokkal - jázmin ? | |
5. Hazafelé - Going home |
| | | |
156. Vidéki ház - Country house | 157. Vigyázz a biciklisikre - Take care for the bikers | 158. Tájkép - Landscape | 159. Tájkép - Landscape |
| | | |
160. A Drac folyó völgyzáró gátja 145m magas, és 1961-ben épült. - The dam of river Drac is 145m high, and it was built in 1961. | 161. Az erőmű hozzájáárul a francia vizienergiatermeléshez. - The power plant is generating a part of the French waterenergy. | 162. Bicajos turisták - Tourists with bike | 163. Hegyek Grenoble körül - Mountains around Grenoble |
| |
|
|
164. Hegyek Grenoble körül - Mountains around Grenoble | 165. A Lyoni Repülőtér vasúti végállomása - The train terminal on the Lyon Airport | | |