THAIFÖLD, KAMBODZSA
2013.05.22.-05.29.
THAILAND, CAMBODIA
|
|
MAIN
PAGE
|
| | | |
7. NAP - DAY 7 -
2013.05.28. BANGKOK - Chao Phraya river, Wat Pho with the Reclining Buddha, boat and tuk-tuk travel, Vimanmek Palace, Ananda Samakhom Throne Hall, T-House Thai and Vietnamese restaurant |
. | | | |
469. Reggel ismét Bangkok bejárására indultunk - This was again a day to explore Bangkok | 470. Az utcai virágtartóban föld helyett vízben nőnek érdekes növények - Streetpots are full of water instead of soil, and nice plants are growing | 471. Gyümölcsárus - Fruit shop | 472. A magasvasút alatt függőjárda van a gyalogosoknak - Walkpath is running under the sky train |
. | | | |
473. Itt jön magasvasút - Here comes the sky train | 474. Utasszállító hajó a Chao Phraya folyón- Passenger boat on Chao Phraya river | 475. Felhőkarcolók a folyóparton - Skyscrapers along the river | 476. Itt éppen hajózunk - We are in a boat |
| | | |
477. Gábor | 478. Egy keresztény templom - A Christian church | 479. Buddhista templom előtte cölöpökön álló házak - Buddhist temple and houses on pillars | 480. Wat Arun, aminek meglátogatására nem maradt idő - Wat Arun, what we did not visit due to lack of time |
| | | |
481. A Wat Pho templom komplexum bejárata - Entrance gate to Wat Pho, the temple complex | 482. Iskolás gyerekek - School kids | 483. A hatalmas Fekvő Buddha - The huge Reclining Buddha | 484. A fekvő Buddha szobor 15 m magas, és 43 m hosszú. - Reclining Buddha is 15 m high and 43 m long. |
|
|
|
|
485. A hatalmas Fekvő Buddha - The huge Reclining Buddha | 486-487. A Buddha 3 m magas és 4,5 m széles talpán gyöngyházberakásos ábrák mutatják Buddha 108 szimbólumát. - Foot is 3 m high and 4,5 m wide, and is indicating 108 auspicious symbols of Buddha. | 488. A Buddha-szobor mellett vannak ilyen kicsi oltárok is. - Along Reclining Buddha there are several small altars. |
| | | |
489. Szerzetes - Monk | 490. Kis vízesés a kolostorkertben - A small waterfall in the monastery park | 491. Három mozaikburkolatú csedi (sztupa) - Tree chedis (stupas) with mosaic coverage | 492. Kisebb csedik (sztupák) - Smaller chedis (stupas) |
| | | |
493. Kínai szobrok - Chinese statues | 494. Gábor | 495. Klári és egy kőből készült kisoroszlán - Klára and a little lion made of stone | 496. A Wat Pho egy másik temploma - Another temple in Wat Pho |
| | | |
497-498. A falakon az itt működő ősi masszázs-iskola ábrái - Painted figures on the wall of the ancient massage school | 499. Kert sok kőszoborral - Garden with many stone statues | 500. Kisebb csedik (sztupák) - Smaller chedis (stupas) |
| | | |
501. Kőoroszlán - Stone lion | 502. A Wat Pho egy másik temploma - Another temple in Wat Pho | 503. Kapuk - Gates | 504. A Wat Pho legnagyobb temploma - The biggest temple in Wat Pho |
| | | |
505. Mozaikok - Mosaics | 506. Gábor | 507. Szép cserje - Nice bush | 508. A Wat Pho egy másik temploma - Another temple in Wat Pho |
| | | |
509-510. Több folyosónyi arany Buddha szobor - Many golden Buddha statues along the corridors | 511-512. Csodás kerámia- és mozaik díszítések - Beautiful ceramic and mosaic |
| | | |
513. Aranyaozott szobrok - Golden statues | 514. Ismét hajóra szálltunk - We took a boat again | 515. Utasok - Passangers | 516. Cölöpön álló házak - Houses on pillars |
| | | |
517. Baba - Baby | 518. VIII. Rama híd, kábelrögzítésű híd a Chao Phraya folyó felett - Rama VIII Bridge, a cable-stayed bridge over the Chao Phraya River | 519. A hajóállomáson - At a boat station | 520. Tuk-tukkal folytattuk az utunkat - We took a tuk-tuk |
| | | |
521. Tükörkép a tuk-tukban - Photo in tuk-tuk's mirror | 522. Dusit park. Micsoda fa! - Dusit Garden. What a tree! | 523. Vinamnek palota, a világ legnagyobb tíkfából készült palotája - Vimanmek Palace, the biggest teakwood palace of the world | 524. A 20. szd. elején építette V. Ráma király - It was built by V. Rama at the beginning of 20th century. |
| | | |
525. A Vinamnek palota európai stílusban épült, - Vimanmek Palace was built in European style | 526. Dusit park. Micsoda fa! - Dusit Garden. What a tree! | 527. Plumeria (Frangipani) | 528. Dusit park. Micsoda fa! - Dusit Garden. What a tree! |
| | | |
525-526. Ananda Samakhom Trón Palota. V. Ráma király építtette 1906-ban, olasz márványból. - Ananda Samakhom Throne Hall. This Renaissance and neo-classical-style building was constructed of Italian marble under the commission of King Rama V. | 527. Vettem egy szoknyát, mert a palotát nők nadrágban nem látogathatják - I bought this sharong, as women in trousers are not allowed to visit | 528. Fotózni a palotában nem szabad, így a múzeum üzlet előtt készült a kép. - Taking photo was not allowed in the palace, but we took photo at the museum shop. |
| | | |
529. A múzeum üzlet előtt készült a kép. - Photo at the museum shop. | 530. A palotában csodás művészeti kiállítás volt. - We saw amazing exhibition in the palace. | 531. Bougainvillea | 536. Kék virág - Blue flower |
| | | |
533-534. Képek a Dusit Parkból. - Photos in the Dusit Garden
| 535. Bougainvillea | 536. Kék virág - Blue flower |
| | | |
537. Sivatagi rózsa, Adenium obesum - Desert Rose, Adenium obesum | 538. Érdekes növény - Interesting plant | 539-540. Abhisek Dusit Trón Palota - Abhisek Dusit Throne Hall |
| | | |
541. Abhisek Dusit Trón Palota - Abhisek Dusit Throne Hall | 542. Fotó az őrökkel - Photo with the guardians | 543. Fotó az őrökkel - Photo with the guardians | 544. Klára, Sa |
| | | |
545. Motorozó kutyus - Dog on motorbike | 546. A király, IX. Ráma portréja - Portrait of King IX. Rama | 547-548. Sa meghívott bennünket a szép T-House étteremben, ahol Thai és vietnnámi ételeket ettünk - Sa invited us to nice T- House restaurant with Tha and Vietnamese food |
| | | |
549. Az ételek nagyon finomak voltak - The meals were delicious | 550-551. Sa kedvesen tanította a thai stílusú étkezést. - Sa was so kind to teach us the Thai style eating | 552. Kedvas Sa, köszönet mindenért. - Dear Sa, Thank you for everything. |
| | | |