2013. március 3.
Gerecse, HUNGARY 
Pusztamarót(320m)ðGerecse(633m)ðPusztamarót(320m)

13 km táv  = 6 km fel + 7 km le


HIKING PAGE


MAIN PAGE

Click to any of the pictures  - Kattints bármelyik képre 

1.  Gerecse térkép az útvonalunkkal - Map of Gerecse. Our route is marked
2.  Bajna falu után 2-3 km múlva balra fordultunk Pusztamarót felé - Flowers for breakfast
3.   Vajon merre induljunk? - Where should we start?
4.   Emlékmű Pusztamaróton - Monument at Pusztamarót
5.   Oda igyekszünk, a hegy tetejére - The tower on the hilltop is our destination
6.  Ezen az úton indultunk, a kék jelzésen - We followed the blue mark
7.  Itt favágók dolgoztak - Lumberjacks were working here
8.  Bükkfa törzsek  - Beech tree trunks
9.  Az erdészeti út egyben túristaút is, habár sok helyen nincsenek jelzések már - The road of the forest industry
10.  Bükkfa törzsek  - Beech tree trunks
11. Befagyott tócsa - Frozen puddle
12. Ragadózó madár - Bird of pray
13.  Itt maradt egy kis hó - Some snow left
14.    Tapló - Tinder fungus
15.   Erdei út - Forest trail
16.  Fa "lábak" - Tree "feet"
 
17.   Mohás erdő - Mossy forest
18. Régi kőkorlát  - Old stone fence
19.   Mohás erdő - Mossy forest
20.  Ottó 
21.    Régi kőkorlát  - Old stone fence
22.  Új élet- New life
23.   Zöld - Green
24.  Moha és zuzmó - Moss and lichen
25.   Moha és zuzmó - Moss and lichen
26.  Itt volt kis panoráma - Some panorama
27.   És megint a kitermelt fák - More logs
28.  Az én törzsem - My log
29.   És megint a kitermelt fák - More logs
30.  Tölgyfa törzsek  - Oak trunks
31.   És megint a kitermelt fák - More logs
32.  A kilátóhoz vezető útra vajon miért tilos a belépés? - No entry here
33.   Havas út  - Snowy road
34.  Öreg faroncs - Decayed tree
35.   Kék, szürke, barna - Blue, grey, brown
36.  Kerítések - Fences
37.  Kerítések - Fences
38. Kerítések - Fences
39.   Kerítések - Fences
40.  - Snow
41.   Gerecse TV torony  - Gerecse TV tower
42.  Racka juhok  - Racka sheep
43.  Gerecse TV torony  - Gerecse TV tower
44.  A Gerecse csúcson (633) - Gerecse peak (633m)
45.   Út a hegy tetején - Hilltop road
46.  Út a hegy tetején - Hilltop road
47.   A fakopács munkálkodott itt - A woodcracker worked here
48.  A hegy másik oldalán fogunk lemenni - We are descending on the other side of the mountain
45.   Út a hegy tetején - Hilltop road
46.  Út a hegy tetején - Hilltop road
47.  A torony életveszélyes. Zárva van. Kár. - Unfortunately the tower was closed.
48.  A kerítések miatt nem tudtunk kimenni a domb szélére, ahol kilátás lett volna
49.   Hőtermelő fa - Tree heating the ground
50.  Erdő - Forest
51.   Fa - Tree
52.  Megyünk lefelé - We are descending 
53.   Gyökérzet - Tree root
54.  Gyökérzet - Tree root
55.   Ösvény - Trail
56.  Erdő - Forest
57.   Egy öreg fa - Tree root
58.  Imádkozó hely - Place for praying
59.   Hatalmas gyökérzet - Anazing roots
60.  Kerítések - Fences
61.  Tantábla az erdőkről - Information about the forests
62.  Egyházi üdülő - Old castle
63.   Lefelé menet - Descending
64.  Táblák - Road signs
65.  Sziklák - Rocks
66.  Hóvirág - Snow flower
67. Hóvirág - Snow flower
68.  Sziklák - Rocks
69.   Imádkozó hely - Place for praying
70.   Imádkozó hely - Place for praying
71. Lefelé menet - Descending
72.  Sziklák - Rocks
73.  Leérkeztünk - Almost at finish
74.   Fatörzsek - Trunks
75. A "természetvédelmi terület" tábla már a földön van-
76.  Fatörzsek - Trunks
77. Naplemente - Sunset
78.  Naplemente - Sunset