BACK TO HR page |
Source:
http://www.bljesak.info/content/view/39186/158/
Zatvara se Narodno pozorite !?
|
Folk Theater is going to be closed !? |
Bezárják a Népszínházat !? |
|
Kulturne institucije u Mostaru su dovedene pred zatvaranje. Ovo je ukratko opis situacije koja pogađa Narodno pozorite, Hrvatsko narodno kazalite i mnoge druge institucije od kulturnog značaja za jedan grad poput Mostara. Ovih dana u punom smislu riječi Narodno pozorite Mostar je obavijeno u crno, to dovoljno govori o tome kakva je situacija i jedna ovakva institucija nakon 60 godina postojanja se gasi. |
Cultural insitutions in Mostar are being closed. This is a briefing about the situation affecting the Folk Theater, the Croatian National Theater and many other cultural institutions in the town of Mostar. In these days, literally the Folk Theater is dressed into black, which tells enough about the current situation in an institution whih will be closed after 60 years of existence. |
Mosztárban kulturális intézményeket zárnak be. Ez egy rövid beszámoló arról a helyzetről, amely érinti a Népszínházat, a Horvát Nemzeti Színházat és más jelentős kultuintézményt egy olyan városban, mint Mosztár. E napokban a Népszínház feketébe öltözött, ami jól kifejezi a mostani helyzetet egy olyan intézményben, amely 60 évig működött. |
|
Također uz samu zgradu postavljen je i natpis "Sramota" koji dovoljno govori o poruci koja je upućena gradskim i upanijskim institucijama. Nakon tako mnogo premijera, repriza, gostovanja drugih kazalinih kuća u Narodnom pozoritu i ansambla Narodnog pozorita u drugim gradovima i dravama, ova kulturna ustanova se zbog (ne)brige vlasti nala pred zatvaranjem vrata. |
On the building there is an inscription "Shame" (Sramota) which tells enough about the situation what was caused to the town and county institutions. And after so many premiers, spectacles, guestplaying of other theaters in the Folk Theater, and the assemble of Folk Theater playing in other towns and countries, this cultural institution cannot be instructed to close the door. |
Az épületen a "Szégyen (Sramota) !" felirat is kint van, jelezvén azt az állapotot, amelybe a városi és megyei intézmények kerültek. A Népszínház számos premier, előadás, vendégjáték helyszíne volt, és a Népszínház színészei más városokban és országokban vendégszerepeltek, mindezek miatt után nem szabadna bezárni az intézmény kapuját. |
|
O svim problemima sa kojima se susreće Narodno pozorite kao i o narednim koracima koji će se poduzeti vie će se saznati na tiskovnoj konferenciji koja će biti odrana u utorak u podne u prostorijama ove institucije. |
About all the problems of the National Theater as well as the subsequent steps to be taken, there will be more to learn at a press conference will be held Tuesday at noon at the premises of this institution. |
A Népszínház problémáiról és a következő lépésekről többet lehet megtudni a sajtótájékoztatón, amely kedd délben lesz az intézmény épületében. |